♥♥♥ Gìn giữ sự trong sáng của Tiếng Việt ♥♥♥

Akai

Nguyên Anh Sơ Kỳ
Ngọc
50
Tu vi
228
ích kỉ hay ích kỷ vậy các bác .


Hôm nay ta nói sai lông nách thành lông lách, lão Són chém ta tóe máu đầu :chet:
 

aiemk46nhat2

Luyện Hư Sơ Kỳ
Ngọc
50
Tu vi
666
ích kỉ hay ích kỷ vậy các bác .


Hôm nay ta nói sai lông nách thành lông lách, lão Són chém ta tóe máu đầu :chet:
Vấn đề i hay y không quan trọng lắm, sau khi tra từ điển thì mình thấy đa phần có thể thay thế được cho nhau, tạm thời yên tâm mà sử dụng (dĩ nhiên là khi i đứng một mình thôi nhé, kết hợp với các âm khác thì lại khác hoàn toàn)
 

CCD

Hóa Thần Trung Kỳ
Ngọc
50
Tu vi
474
nghe nó ngang tức là không đúng rồi.

ngữ pháp nó còn phải phù hợp với cách dùng từ nữa.

từ an bài chỉ dùng cho những kế hoạch, công việc đã được sắp xếp thỏa đáng.
nếu việc chưa có kế hoạch cụ thể thì không dùng từ an bài.

"có việc phải" -> đọc tới đây có thể thấy việc đó chưa được lên kế hoạch -> không thể dùng từ an bài.

Kết luận: sai về cách dùng từ.
 

CCD

Hóa Thần Trung Kỳ
Ngọc
50
Tu vi
474
Mà sao không hỏi trong mục giải đáp của ta hả????

mất ít đồng bạc cắc rồi... :thodai:
 

Linus

Luyện Hư Trung Kỳ
Ngọc
50
Tu vi
749
Thánh phân tích hợp lý thì cứ đòi tiền công, dù sao huynh Aiem cũng là một trong những người giàu có nhất BNS :cuoikha:
 

aiemk46nhat2

Luyện Hư Sơ Kỳ
Ngọc
50
Tu vi
666
"Phản chế" nghĩa là gì???
Là khống chế ngược lại ạ
Để em xem bảng giá rồi sẽ viết séc cho thánh :dead:
Tại em nghĩ đây không phải tiếng Trung :dead:
Tiền nhiều quá không biết để làm gì :))
 

Marc

Kim Đan Hậu Kỳ
Ngọc
50
Tu vi
173
Là khống chế ngược lại ạ
Để em xem bảng giá rồi sẽ viết séc cho thánh :dead:
Tại em nghĩ đây không phải tiếng Trung :dead:
Tiền nhiều quá không biết để làm gì :))
Tự dịch rồi đó, cần gì hỏi người khác nữa? :dead:
 

Top