Muốn dịch lại một bộ của trang khác

Độc Hành

Đạo Tổ Nhân Cảnh
Administrator
Dịch Giả Tử Vi
Ngọc
629,487
Tu vi
8,888
Lương thì tính sao huynh?? (Đệ cũng ủng hộ)
Và để ở phần dịch hay Sưu?
Lương còn 50% lương dịch chính, nhưng bản edit phải thay đổi ít nhất 20% bản chính. Nếu để bên dịch thì ăn lương dịch, để bên sưu thì ăn lương sưu.
 

Minh Nguyệt Châu Sa

Thái Ất Thượng Vị
Moderator
Tiên Nữ Phát Quà
Ngọc
422,283
Tu vi
3,554
mình ko copy nhưng mà nó là dịch cùng một truyện, nên mình nghĩ sẽ có giống nhau ít nhất 70%, nên sợ phát sinh tranh chấp abc nên mới lập topic hỏi :015:
Dù nội dung là 1, nhưng 2 người dịch khác nhau là cách hành văn đã khác rồi huynh 😚😚 Cứ dịch đi ngại ngùng chi
 

Độc Hành

Đạo Tổ Nhân Cảnh
Administrator
Dịch Giả Tử Vi
Ngọc
629,487
Tu vi
8,888
Nếu mình tự dịch lại thì cứ dịch thôi, ngại gì ai. Nhưng muội cực lực phản đối biên hoặc hiệu đính trên nền truyện có sẵn của họ, làm thế dễ mang tiếng, có phải mình ko dịch được đâu.
Cơ bản là tiết kiệm thời gian đó tục tưng :leuleu:
 

Độc Hành

Đạo Tổ Nhân Cảnh
Administrator
Dịch Giả Tử Vi
Ngọc
629,487
Tu vi
8,888
Nhưng trái với đạo đức nghề nghiệp ca ạ :))))) Em dịch tiếp Kiếm Lai, trên BNS có sẵn 12 chương em cũng quyết định dịch lại đây :)))
Muội là dịch giả pro nên có đạo đức nghề nghiệp là phải rồi, bọn huynh dịch giả cùi bắp cần gì đạo đức nghề nghiệp, haha. :kngbp4n:
 

Niệm Di

Trúc Cơ Hậu Kỳ
Moderator
Dịch Giả Trường Sinh
Ngọc
25,203
Tu vi
88
Lương còn 50% lương dịch chính, nhưng bản edit phải thay đổi ít nhất 20% bản chính. Nếu để bên dịch thì ăn lương dịch, để bên sưu thì ăn lương sưu.
Smod đã confirm rồi thì triển thôi. Trong quá trình dịch, nếu đạo hữu @mafia777 gặp khó khăn nhiều, ví dụ như tốn thời gian bằng 1 chương gốc, hc có bất cứ vấn đề nào khác (a, , c, x, y, z...) thì cứ nếu ra để chúng ta cùng thảo luận lại nhé.
Cám ơn lão sắp sữa đóng góp 1 bộ truyện hay cho cộng đồng
 

mafia777

Hợp Thể Sơ Kỳ
Moderator
Dịch Giả Thiên Phủ
Ngọc
1,122
Tu vi
988
Ta thì lại nghĩ có bản dịch trước thì ngu gì không tham khảo (mặc dù nó hơi sida thật),
Smod đã confirm rồi thì triển thôi. Trong quá trình dịch, nếu đạo hữu @mafia777 gặp khó khăn nhiều, ví dụ như tốn thời gian bằng 1 chương gốc, hc có bất cứ vấn đề nào khác (a, , c, x, y, z...) thì cứ nếu ra để chúng ta cùng thảo luận lại nhé.
Cám ơn lão sắp sữa đóng góp 1 bộ truyện hay cho cộng đồng
thank lão đã cổ vũ, khó khăn to nhất là nếu muốn tham khảo lại bản dịch của bên kia là phải bỏ tiền ra mua chương đó lão :xinloi:
 

Top