Chú Ý Nhóm 3 lớp đào tạo dịch giả cơ bản

Mink

Phàm Nhân
Dịch Giả Thái Tuế
Ngọc
7,776
Tu vi
1
Mình lại phát hiện một lỗi nữa. Câu số 2: hắn nhìn binh khí trong tay đám yêu binh chứ không phải yêu tướng như mình đã biên cho các bạn. Ở đây là yêu tướng nó dẫn theo đám yêu binh đến chỗ ở của hầu tử và bọn tiểu yêu. Mình tưởng là chỉ có mình tên yêu tướng nên biên lại thành vũ khí trong tay tên yêu tướng nhưng bản dịch chuẩn phải là vũ khí trong tay đám yêu binh.
 

Trà Bạc Hà

Phàm Nhân
Ngọc
10
Tu vi
0
- "Bệ hạ muốn gặp ngươi! Lập tức!"

cầm trong tay lệnh bài yêu tướng hung tợn đối với con khỉ rít gào. con khỉ quay đầu lại nhìn thoáng qua phía sau mình lũ yêu, vừa liếc nhìn yêu binh trong tay lóe hàn quang binh khí.

"Bệ hạ" không thể nghi ngờ đó chính là ác giao rồi.

Không có mang xiềng xích, ít nhất nên thiện ý biểu hiện chứ.

Hắn yên lặng gật gật đầu, của mọi người yêu nhìn theo hạ tùy yêu binh cùng nhau vào thành.
Bài này cũng không có câu nào quá khó nhưng mình lấy bản convert không mượt nên các bạn sẽ cảm thấy hơi khó đọc. Yêu cầu của bài này chỉ là các bạn sắp xếp đúng chủ ngữ, vị ngữ lại cho các câu. Nếu bạn có thể làm cho nó mượt thì càng tốt.
Em trả bài ạ
_" Bệ hạ muốn gặp ngươi ngay lập tức ! "
Yêu tướng hung tợn trong tay cầm lệnh bài đối với con khỉ gào rít . Con khỉ quay đầu nhìn thoáng qua lũ yêu sau lưng , vừa liếc nhìn binh khí trong tay đang lóe hàn quang .
"Bệ hạ " kia không nghi ngờ gì chính là để chỉ ác giao
Nhưng trong tay hắn không mang xiềng xích thì ít nhất cũng phải biểu hiện chút thiện ý chứ ?
Hắn yên lặng gật đầu, mọi người mang theo thủ hạ cùng yêu binh vào thành
 

Mink

Phàm Nhân
Dịch Giả Thái Tuế
Ngọc
7,776
Tu vi
1
Thông báo:
- Từ bài tập số 3 trở đi, mình sẽ post lên cả bản cv và tiếng trung tương ứng của đề bài.
- Mình sẽ diễn giải ý nghĩa, bối cảnh của đề bài để các bạn dễ dịch hơn. Giống như anh @gaygioxuong đã làm như ở cmt bên trên.
- Từ bài tập số 3 số lượng chữ sẽ tăng thêm. Bài tập sẽ có vào cuối tuần.
Đây là đôi lời của mình với các bạn đang học: Chúng ta chỉ là dịch giả tay ngang, không phải những người dịch chuyên nghiệp. Chúng ta đều có công việc riêng và dịch có thể chỉ là một thú vui, một hoạt động khi rảnh rỗi, hay chỉ là nghề tay trái kiếm thêm chút thu nhập. Chính vì thế mọi người có thể chọn cách đơn giản để làm nó chứ không nhất thiết phải tự làm khó mình. Đơn giản ở đây là những câu không quá quan trọng bạn có thể chỉ cần sắp xếp lại các chữ trong một câu sao cho đúng ngữ pháp mà không cần phải viết lại cả câu theo ý hiểu của mình. Bạn có thể làm như thế để tăng tốc dịch một chương. Mình khuyến khích các bạn hãy đọc hiểu cả câu và viết lại. Đó là cách dịch của mình nhưng mình không ép các bạn phải dập khuân và làm theo. Chúc các bạn một tuần vui vẻ và hãy chọn cho mình một cách dịch phù hợp nhất với mục đích của bản thân.
 

Mink

Phàm Nhân
Dịch Giả Thái Tuế
Ngọc
7,776
Tu vi
1
Bệ hạ muốn gặp ngươi ngay lập tức !
>> ok
Yêu tướng hung tợn trong tay cầm lệnh bài đối với con khỉ gào rít . Con khỉ quay đầu nhìn thoáng qua lũ yêu sau lưng , vừa liếc nhìn binh khí trong tay đang lóe hàn quang .
>> Yêu tướng hung tợn trong tay(thừa từ) cầm lệnh bài đối với rít gào thẳng mặt con khỉ gào rít . Hắn Con khỉ quay đầu nhìn thoáng qua bầy yêu ở sau lưng, rồi liếc nhìn binh khí sắc bén trong tay đang lóe hàn quang trong tay lũ yêu binh.

"Bệ hạ " kia không nghi ngờ gì chính là để chỉ ác giao
>> "Bệ hạ " kia không nghi ngờ gì chính là để chỉ ác giao

Nhưng trong tay hắn không mang xiềng xích thì ít nhất cũng phải biểu hiện chút thiện ý chứ ?
>> Nhưng trong tay hắn bọn chúng không mang xiềng xích.thì ít nhất cũng phải biểu hiện chút thiện ý chứ ? Điều này chứng tỏ bọn chúng cũng không hề có ác ý với ta.

Hắn yên lặng gật đầu, mọi người mang theo thủ hạ cùng yêu binh vào thành
>> Hắn yên lặng gật đầu, mọi người mang theo thủ hạ cùng yêu binh vào thành
>> sai nghĩa. Hắn yên lặng gật đầu rồi đi theo sau tên yêu tướng vào thành. Bầy yêu đứng tại chỗ, dõi theo từng bước chân của hắn.
@Trà Bạc Hà
 
Last edited:

Mink

Phàm Nhân
Dịch Giả Thái Tuế
Ngọc
7,776
Tu vi
1
Đây là đề bài của tuần này. Sau bài này, mình sẽ chia lớp thành hai nhóm. Nhóm 1 gồm các bạn đã có thể dịch ổn các đoạn cơ bản. Nhóm 2 là các bạn vẫn cần tiếp tục làm các đoạn dịch cơ bản. Nhóm 1 sẽ làm các đề bài có từ khó, hoặc các đoạn nội tâm nhân vật. Các bạn nhóm 2 sẽ tiếp tục làm các đoạn cơ bản với số chữ xấp xỉ 100 chữ. Lưu ý là mình sẽ không biên lại nếu các bạn làm nhầm bài tập của nhóm khác.
Ác Giao nói thật dễ nghe, nói khỉ đá là phiến khu vực này thủ lĩnh, nhưng hắn cũng tăng thêm "ngầm thừa nhận" hai chữ.
Là ngầm thừa nhận, mà không phải công khai thừa nhận.
Đặc biệt nhấn mạnh khỉ đá có thể làm mọi chuyệnì, nhưng là đặc biệt nhấn mạnh khỉ đá làm dưới "Danh nghĩa của cá nhân" .
Nói trắng ra là, hắn cái gì hứa hẹn đều không có. Hiện tại nếu như bỗng nhiên chạy ra một cái yêu tinh giết khỉ đá, hắn cũng sẽ đối với cái kia yêu tinh nói lời giống vậy.
Lần này, Ác Giao cũng chỉ muốn nhìn một chút lãnh địa mình mới tới rồi một cái cái dạng gì yêu quái có thể giết hắn "ngầm thừa nhận" cá sấu tinh.
Cái kia một đám tiểu yêu mất chạy chạy nhảy nhót đất hoan hô, Đoản Chủy chen đến khỉ đá trước mặt bắt lấy khỉ đá tay không ngừng mà hỏi: "Thế nào? Thế nào? Có hay không cho ngươi vào thành ở?"
Chính là Lão Ngưu cũng là trông mong đất đang nhìn mình.
恶蛟嘴巴上说的好听, 说猴子是这片区域的首领, 但他也没忘记加上"默认" 两个字.
是默认, 而不是正式的承认.
特别强调猴子可以做任何事, 但也特别强调猴子是以"自己的名义" .
说白了, 他什么承诺都没有. 现在如果忽然跑出一只妖精把猴子杀了, 他也会对那妖精说同样的话.
此行, 恶蛟充其量也就是想看看自己领地新来了一只什么样的妖怪能杀了他"默认" 的鳄鱼精.
那一众小妖都奔奔跳跳地欢呼, 短嘴挤到猴子面前抓住猴子的手不断地问: "怎么样了? 怎么样了? 有没有让你进城住?"
便是老牛也是眼巴巴地望着自己.
Bối cảnh là con khỉ đang đi về chỗ ở sau khi gặp Ác Giao. Nội dung xoay quanh cuộc nói chuyện của nó với Ác Giao.
 
Last edited:

Mink

Phàm Nhân
Dịch Giả Thái Tuế
Ngọc
7,776
Tu vi
1
Xin lỗi các bạn dịch theo bản cv. Tối về mình sẽ sửa lại bản cv của đề bài giúp các bạn dễ dịch hơn.
 

Top