Thảo luận về các trích dẫn, câu nói hay trong truyện dịch BNS

Đứng ở phương diện người quảng cáo, anh thấy 3 trích dẫn này chưa thật ổn đâu.

@hoangtruc : Trích dẫn của em vừa phải nhưng chưa thu hút người đọc lắm :D
@†Ares† : Nội dung nhái lại câu của Thánh Tinh, khá ngon nhưng hơi dài.
@Đình Phong : Có câu nào nó ngầu mà dễ hiểu hơn không @@

Tất nhiên đây là ý kiến cá nhân của anh thôi, quyết định thế nào là ở mọi người :D

@Sakura_kudo @Amschel : Hai chuyên gia cũng là hai admin fanpage cho xin ít kinh nghiệm nào :daica:
@phuongkta1 @Tiểu Dĩnh mỗi người có nhớ gì góp đi
câu này hay mà ta :cuoichet:
Team nhận trích dẫn. :hoa:
Kính nhờ Smod @Vong Mạng đưa các bài này về mục thảo luận. :thank::thank::thank:
@Diên Vĩ cô nương: Nếu cô nương quá yêu thích và muốn nhận bất cứ trích dẫn nào. Xin đăng ở bên đây. Để tránh việc có người trả lời lại. dẫn tới spam thì mất vui.
 
Last edited:

Diên Vĩ

Phàm Nhân
Ngọc
-24,400
Tu vi
0
Kính nhờ Smod @Vong Mạng đưa các bài này về mục thảo luận. :thank::thank::thank:
@Diên Vĩ cô nương: Nếu cô nương quá yêu thích và muốn nhận bất cứ trích dẫn nào. Xin đăng ở bên đây. Để tránh việc có người trả lời lại. dẫn tới spam thì mất vui.
Không phải, ta quote xuống để xác nhận team đã nhận trích dẫn đó và sẽ trả trong tuần này. Team làm việc cũng cần minh bạch, tránh cho việc quá nhiều comt mà loãng topic, người của team sẽ khó tìm trích dẫn.
Đạo hữu không cần phải lo lắng, ta đứng ra đại diện team chứ không vì bản thân.
 

phuongkta1

Hợp Đạo Kiếp
Super-Moderator
Dịch Giả Trường Sinh
Ngọc
1,386
Tu vi
4,747
Có người tag thì ta trả lời thôi, cũng không có tgian đọc lại #1 nhé, nếu k ta nhờ mod xóa giùm mấy cm bên đó, vậy là xong ☺☺☺
 

Top